Жёлтые тона | Цвет RAL |
---|---|
| RAL 1000 Зелёно-бежевый |
RAL 1001 Бежевый | |
RAL 1002 Песочно-жёлтый | |
RAL 1003 Сигнальный жёлтый | |
RAL 1004 Жёлто-золотой | |
RAL 1005 Медово-жёлтый | |
RAL 1006 Кукурузно-жёлтый | |
RAL 1007 Нарциссово-жёлтый | |
RAL 1011 Коричнево-бежевый | |
RAL 1012 Лимонно-жёлтый | |
RAL 1013 Жемчужно-белый | |
RAL 1014 Слоновая кость | |
RAL 1015 Светлая слоновая кость | |
RAL 1016 Жёлтая сера | |
RAL 1017 Шафраново-жёлтый | |
RAL 1018 Цинково-жёлтый | |
RAL 1019 Серо-бежевый | |
RAL 1020 Оливково-жёлтый | |
RAL 1021 Рапсово-жёлтый | |
RAL 1023 Транспортно-жёлтый | |
RAL 1024 Охра жёлтая | |
RAL 1026 Люминесцентный жёлтый | |
RAL 1027 Карри жёлтый | |
RAL 1028 Дынно-жёлтый | |
RAL 1032 Жёлтый ракитник | |
RAL 1033 Георгиново-жёлтый | |
RAL 1034 Пастельно-жёлтый | |
Оранжевые тона | Цвет RAL |
| RAL 2000 Жёлто-оранжевый |
RAL 2001 Красно-оранжевый | |
RAL 2002 Алый | |
RAL 2003 Пастельно-оранжевый | |
RAL 2004 Оранжевый | |
RAL 2005 Люминесцентный оранжевый | |
RAL 2007 Люминесцентный ярко-оранжевый | |
RAL 2008 Ярко-красно-оранжевый | |
RAL 2009 Транспортный оранжевый | |
RAL 2010 Сигнальный оранжевый | |
RAL 2011 Насыщенный оранжевый | |
RAL 2012 Лососёво-оранжевый | |
Красные тона | Цвет RAL |
| RAL 3000 Огненно-красный |
RAL 3001 Сигнальный красный | |
RAL 3002 Карминно-красный | |
RAL 3003 Рубиново-красный | |
RAL 3004 Пурпурно-красный | |
RAL 3005 Винно-красный | |
RAL 3007 Чёрно-красный | |
RAL 3009 Оксид красный | |
RAL 3011 Коричнево-красный | |
RAL 3012 Бежево-красный | |
RAL 3013 Томатно-красный | |
RAL 3014 Розовый антик | |
RAL 3015 Светло-розовый | |
RAL 3016 Кораллово-красный | |
RAL 3017 Розовый | |
RAL 3018 Клубнично-красный | |
RAL 3020 Транспортный красный | |
RAL 3022 Лососёво-красный | |
RAL 3024 Люминесцентный красный | |
RAL 3026 Люминесцентный ярко-красный | |
RAL 3027 Малиново-красный | |
RAL 3031 Ориент красный | |
Фиолетовые тона | Цвет RAL |
| RAL 4001 Красно-сиреневый |
RAL 4002 Красно-фиолетовый | |
RAL 4003 Вересково-фиолетовый | |
RAL 4004 Бордово-фиолетовый | |
RAL 4005 Сине-сиреневый | |
RAL 4006 Транспортный пурпурный | |
RAL 4007 Пурпурно-фиолетовый | |
RAL 4008 Сигнальный фиолетовый | |
RAL 4009 Пастельно-фиолетовый | |
RAL 4010 Телемагента | |
Синие тона | Цвет RAL |
| RAL 5000 Фиолетово-синий |
RAL 5001 Зелёно-синий | |
RAL 5002 Ультрамариново-синий | |
RAL 5003 Сапфирово-синий | |
RAL 5004 Чёрно-синий | |
RAL 5005 Сигнальный синий | |
RAL 5007 Бриллиантово-синий | |
RAL 5008 Серо-синий | |
RAL 5009 Лазурно-синий | |
RAL 5010 Горечавково-синий | |
RAL 5011 Стально-синий | |
RAL 5012 Голубой | |
RAL 5013 Кобальтово-синий | |
RAL 5014 Голубино-синий | |
RAL 5015 Небесно-синий | |
RAL 5017 Транспортный синий | |
RAL 5018 Бирюзово-синий | |
RAL 5019 Капри синий | |
RAL 5020 Океанская синь | |
RAL 5021 Водная синь | |
RAL 5022 Ночной синий | |
RAL 5023 Отдалённо-синий | |
RAL 5024 Пастельно-синий | |
Зелёные тона | Цвет RAL |
| RAL 6000 Патиново-зелёный |
RAL 6001 Изумрудно-зелёный | |
RAL 6002 Лиственно-зелёный | |
RAL 6003 Оливково-зелёный | |
RAL 6004 Сине-зелёный | |
RAL 6005 Зелёный мох | |
RAL 6006 Серо-оливковый | |
RAL 6007 Бутылочно-зелёный | |
RAL 6008 Коричнево-зелёный | |
RAL 6009 Пихтовый зелёный | |
RAL 6010 Травяной зелёный | |
RAL 6011 Резедово-зелёный | |
RAL 6012 Чёрно-зелёный | |
RAL 6013 Тростниково-зелёный | |
RAL 6014 Жёлто-оливковый | |
RAL 6015 Чёрно-оливковый | |
RAL 6016 Бирюзово-зелёный | |
RAL 6017 Майский зелёный | |
RAL 6018 Желто-зелёный | |
RAL 6019 Бело-зелёный | |
RAL 6020 Хромовый зелёный | |
RAL 6021 Бледно-зелёный | |
RAL 6022 Коричнево-оливковый | |
RAL 6024 Транспортный зелёный | |
RAL 6025 Папоротниково-зелёный | |
RAL 6026 Опаловый зелёный | |
RAL 6027 Светло-зелёный | |
RAL 6028 Сосновый зелёный | |
RAL 6029 Мятно-зелёный | |
RAL 6032 Сигнальный зелёный | |
RAL 6033 Мятно-бирюзовый | |
RAL 6034 Пастельно-бирюзовый | |
Серые тона | Цвет RAL |
| RAL 7000 Серая белка |
RAL 7001 Серебристо-серый | |
RAL 7002 Оливково-серый | |
RAL 7003 Серый мох | |
RAL 7004 Сигнальный серый | |
RAL 7005 Мышино-серый | |
RAL 7006 Бежево-серый | |
RAL 7008 Серое хаки | |
RAL 7009 Зелёно-серый | |
RAL 7010 Брезентово-серый | |
RAL 7011 Железно-серый | |
RAL 7012 Базальтово-серый | |
RAL 7013 Коричнево-серый | |
RAL 7015 Сланцево-серый | |
RAL 7016 Антрацитово-серый | |
RAL 7021 Чёрно-серый | |
RAL 7022 Серая умбра | |
RAL 7023 Серый бетон | |
RAL 7024 Графитовый серый | |
RAL 7026 Гранитовый серый | |
RAL 7030 Каменно-серый | |
RAL 7031 Сине-серый | |
RAL 7032 Галечный серый | |
RAL 7033 Цементно-серый | |
RAL 7034 Жёлто-серый | |
RAL 7035 Светло-серый | |
RAL 7036 Платиново-серый | |
RAL 7037 Пыльно-серый | |
RAL 7038 Агатовый серый | |
RAL 7039 Кварцевый серый | |
RAL 7040 Серое окно | |
RAL 7042 Транспортный серый A | |
RAL 7043 Транспортный серый B | |
RAL 7044 Серый шёлк | |
RAL 7045 Телегрей 1 | |
RAL 7046 Телегрей 2 | |
RAL 7047 Телегрей 4 | |
Коричневые тона | Цвет RAL |
| RAL 8000 Зелёно-коричневый |
RAL 8001 Охра коричневая | |
RAL 8002 Сигнальный коричневый | |
RAL 8003 Глиняный коричневый | |
RAL 8004 Медно-коричневый | |
RAL 8007 Олень коричневый | |
RAL 8008 Оливково-коричневый | |
RAL 8011 Орехово-коричневый | |
RAL 8012 Красно-коричневый | |
RAL 8014 Сепия коричневый | |
RAL 8015 Каштаново-коричневый | |
RAL 8016 Махагон коричневый | |
RAL 8017 Шоколадно-коричневый | |
RAL 8019 Серо-коричневый | |
RAL 8022 Чёрно-коричневый | |
RAL 8023 Оранжево-коричневый | |
RAL 8024 Бежево-коричневый | |
RAL 8025 Бледно-коричневый | |
RAL 8028 Терракотовый | |
Чёрные и белые тона | Цвет RAL |
| RAL 9001 Кремово-белый |
RAL 9002 Светло-серый | |
RAL 9003 Сигнальный белый | |
RAL 9004 Сигнальный чёрный | |
RAL 9005 Чёрный янтарь | |
RAL 9006 Бело-алюминиевый | |
RAL 9007 Тёмно-алюминиевый | |
RAL 9010 Белый | |
RAL 9011 Графитно-чёрный | |
RAL 9016 Транспортный белый | |
RAL 9017 Транспортный чёрный | |
RAL 9018 Папирусно-белый |
Ботинки для сноуборда мужские Burton Invader Black
Burton Invader — базовый начального уровня мужской ботинок в линейке Burton. Отличный вариант, чтобы начать и совершенствоваться, когда вы еще до конца не понимаете, нравится ли вам сноубординг в целом, хотите ли вы кататься больше и чаще, а также какая дисциплина вам больше по душе. Классическая несколько уже олдскульная, но несомненно самая надежная система фиксации ботинка, съемный внутренник со своей интегрированной шнуровкой Imprint 1 сделают все возможное для вашего комфортного ежедневного катания. Также несомненным плюсом является легкость ботинка, что сделает привыкание к ним легким, быстрым и непринужденным.
Мы рекомендуем тебе ботинки Burton Invader 17/18, если:
- ты — парень. Для девочек есть женский аналог — ботинки Coco
- ты только начинаешь кататься или уже умеешь это делать, например, беря ботинки в прокате или у знакомых и пришло время брать свои
- тебе не нужны жесткие и навороченные ботинки, которые делают для серьезного, энергичного, сложного и силового катания, например, в горах на сложном рельефе
- ты не планируешь много и часто кататься. Если твой вариант — это катание 1-2 раза в неделю и может быть съездить на недельку в горы, то Burton Invader — это 100% твой вариант ботинок!
Жесткость
Мягкие ботинки. Примерная жесткость 3 из 10 по внутренней шкале жесткости Burton. Будет плюсом для новичка и продвинутого райдера.
Шнуровка
Традиционная. Шнурки всегда были и остаются традиционной и самой надежной шнуровкой. Максимально неприхотливая система и легкая в ремонте. Классика, которая была, есть и будет.
Внутренник
Imprint™ 1 Liner with Integrated Lacing. Имеет встроенную систему шнуровки, легкие боковые силовые панели. Сам внутренник является термоформируемым.
Стелька
Level 1 Molded EVA Footbed. Удобная хорошо формуемая стелька из пены EVA.
Подошва
DynoLite Outsole. Превосходная амортизация, улучшенная чувствительность подошвы и постоянная поддержка при облегчении конструкции на 20%. Материал подошвы полностью изготовлен из эксклюзивного амортизирующего состава, специально разработанного для выдерживания повторяющихся ударов и амортизации при минусовой погоде.
Дополнительные технологии
Total Comfort Construction. Эксклюзивная конструкция ботинка, который делает ваше катание в них максимально комфортным с 1 дня использования без долгой разноски и усадки.
Snow-Proof Internal Gusset. Все ботинки Burton имеют специальную систему защиты от попадания внутрь снега.
Обзор корпуса XPG Invader — i2HARD
Новый компактный mid-tower корпус от XPG в белом цвете для ATX, micro-ATX и mini-ITX.
Новинка среди корпусов XPG – Invader уже доступна в белом и чёрном цвете. Это — корпус среднего для mid-tower размера с достаточно лаконичной, но при этом яркой внешностью. Среди особенностей модели – прозрачное закалённое боковое стекло, адресная RGB-подсветка, съёмная передняя панель и сетка-фильтр под ней на магнитах. Нам для тестирования был предоставлен корпус XPG Invader белого цвета, так что сможем ознакомится с ним детально на практике.
Технические характеристики
- Форм-фактор: Mid-Tower
- Форм-фактор плат: ATX, micro-ATX, mini-ITX
- Размеры: 470 x 206 x 482 мм
- Боковые панели: закаленное стекло 4 мм*1 (слева)
- Максимальная высота кулера: 170 мм
- Максимальная длина видеокарты: 400 мм (269 мм)
- Поддержка блоков питания: ATX (до 225 мм)
- Число отсеков 3.5″: 2
- Число отсеков 2.5″: 2+2 (комбинированная корзина 3,5”/2,5”)
- Слоты расширения: 7
- Поддержка вентиляторов: фронт — 3*120 мм, 2*140 мм; верх — 2*120 мм; тыл — 1*120 мм; низ — 1*120 мм; перегородка справа — 2*120 мм
- Поддержка радиаторов: фронт — 360/240 мм; верх — 240 мм; перегородка справа — 1*240 мм; тыл — 120 мм
- Вентилятор в комплекте: XPG VENTO 120 — 2 шт
- Интерфейсы передней панели: 2 x USB 3.0, 1 x HD Combo Audio, управление ARGB
- Вес: 7.8 кг
Комплектация
Упакован XPG Invader в простую картонную коробку с нанесённой основной информацией о модели.
Внутри корпуса зафиксирована отдельная коробка со всем необходимым для сборки в нём системы.
В комплекте есть металлическая рамка для монтажа блока питания, немного хомутов, инструкция, набор крепежа, а также приятный бонус в виде фирменного стикерпака XPG, который к дизайну корпуса определённо подойдёт.
Внешний вид и конструкция
XPG Invader можно отнести к простым и строгим моделям корпусов по внешнему виду. Почти все линии прямые, нет никаких резко выступающих деталей. При этом корпус не остаётся просто бездушным прямоугольником. Акценты переданы срезанными углами передней панели, широкими воздухозаборами под ними и графическими элементами – в белой версии это нанесённые красным цветом логотипы внизу лицевой панели и на отсеке под блок питания. В целом белый XPG Invader смотрится интересно и достаточно стильно. К тому же модели белых расцветок можно назвать практичными – пыль на них заметна меньше, а также не видны жирные следы от пальцев.
Слева у корпуса стеклянная боковая панель. Она полностью прозрачна, без тонировки и имеет полосу виньетирования по краю, чтобы скрыть место стыка. Полоса чёрная и хорошо выделяется на белом, создавая акцент на гранях корпуса.
Правая сторона имеет узорную перфорацию для прохода воздуха – не совсем типично для подобных моделей и даёт дополнительные возможности при сборке. Решётка защищена изнутри накладным фильтром на магнитах.
На лицевой панели нет ничего, кроме логотипа XPG внизу. Сделана она из толстого листа металла и крепится к каркасу корпуса на магнитах, так что снимать ее очень удобно.
На тыльной стенке мы видим стандартные 7 слотов для расширения с заглушками на винтах, площадку под вентилятор 120 мм сверху. Также реализован удобный монтаж блока питания – он монтируется к отдельной планке и задвигается в нишу снаружи. Под блоком предусмотрены ножки из пластика и решётка для подвода воздуха.
Передняя панель очень легко снимается. У неё есть две направляющих с внутренней стороны, которые должны попадать в пазы каркаса, после чего стенку прочно удерживают установленные магниты. Удобное решение, хотя и несколько опасное для электроники, например, для сохранности HDD дисков.
Под панелью расположен пылевой фильтр с довольно мелкой сеткой из пластика. Он также снимается одним движением и закреплён на магнитах. Внизу под панелями расположены ARGB-светодиоды подсветки.
На верхней панели есть также перфорированный участок с местом для элементов системы охлаждения. Он прикрыт фильтром на магнитах.
Разместить здесь можно будет 2 вентилятора по 120 мм или радиатор до 240 мм.
На контрольной панели корпуса есть отдельные кнопки включения и перезагрузки, комбинированный аудиопорт под наушники и микрофон, 2 разъёма USB 3.0, а также кнопка для переключения режимов подсветки корпуса.
На нижней плоскости корпуса выделено два места под установку вентиляторов 120 мм – в передней и задней части. Прикрыты они самыми простым пылевыми фильтрами – это металлические сетки, вставленные в ограничители. Достать их для очистки, не переворачивая сам корпус, будет не так уж просто.
Ножки у XPG Invader основательные. Хотя корпус не такой уж тяжёлый, они сделаны массивными и широкими, из плотного белого пластика с резиновыми накладками для предотвращения передачи вибраций и хорошего сцепления с поверхностью.
Интерьер
Стеклянная боковая панель крепится на корпус при помощи металлических направляющих – надёжный способ, при котором стекло точно не упадёт и не разобьётся по неосторожности сборщика. Фиксируется оно снизу и по бокам.
Для крепления обеих боковых панелей используется по два винта с головками под пальцы. Правда они не слишком удобные из-за «экономичного» исполнения.
На правой стенке изнутри предусмотрен пылевой фильтр на магнитах, но никакого посадочного места для него нет – он просто накладывается на плоскость панели.
Напротив решётки расположена отдельная площадка под 2 вентилятора 120 мм или радиатор до 240 мм – элементы ставятся в продольной плоскости корпуса. Также сзади расположены два лотка под накопители SSD 2,5”, закреплённые на прижимных винтах.
Пространства в нижнем отсеке достаточно для установки ATX блоков питания длиной до 225 мм. Корзина под накопители 3,5” комбинированная – туда можно установить и два 2,5” диска. Она также может быть сдвинута на несколько см вглубь корпуса. Держится корзина на обычных винтах, так что для этого понадобится крестообразная отвёртка.
С верхней стороны перегородки размещены ещё два посадочных места под пластины с накопителями 2,5”, но в комплекте нет дополнительных, так что получится только переставить те, которые закреплены за перегородкой. При этом дальний будет полностью перекрывать установленный снизу ATX БП. Также стоит заметить, что установка блока питания здесь возможно только вентилятором вниз, так как сверху не предусмотрено решётки для прохода воздуха.
XPG Invader рассчитан на материнские платы ATX, micro-ATX, mini-ITX. Ножки с винтами для крепления уже установлены на посадочные места. Вырез за платой достаточно крупный, что даст лёгкий доступ к слотам на задней поверхности материнской платы.
Странно, что при полностью белом интерьере корпуса кабели для подключения контрольной панели чёрные, причём спрятать их полностью никак не удастся, и это будет несколько портить общий вид. Подобный вопрос же возникает и к комплектным вентиляторам. Они тоже почему-то чёрные. По умолчанию один установлен на передней стенке, второй – на задней, на вывод горячего воздуха наружу.
Это фирменные вентиляторы XPG — VENTO 120 мм с воздушным потоком до 45 CFM при 1350 оборотах. Вентиляторы подсоединяются коннектором 3pin, причём на кабеле есть дополнительный разъём для объединения двух и более вентиляторов в одну линию. VENTO 120 оборудованы подшипниками скольжения, так что особенно тихими они скорее всего не будут.
Наибольшая площадка для размещения элементов систем охлаждения находится на передней панели. Сюда может поместится радиатор СВО длиной до 360 мм или 3 вентилятора по 120 мм. Здесь всё реализовано достаточно удобно. Панель и фильтр легко снимаются, корзина накопителей может быть отодвинут внутрь или снята при нехватке места.
Сборка системы
Для тестирования корпуса соберём тестовый стенд со следующей конфигурацией:
- Процессор AMD Ryzen 7 2700X 3.8 ГГц
- Материнская плата ASRock Fatal1ty AB350 mini ITX
- Оперативная память 2х8 ГБ DDR4 3200
- СЖО Corsair iCUE h215i ELITE Capellix
- Видеокарта NVIDIA GeForce Palit GAMEROCK GTX 1080
- БП Enermax Revolution 1000 Вт
- SDD GoodRam CX400 512 ГБ, ADATA SU650 128 ГБ, M.2 FALCON 512 ГБ
- HDD WesternDigital 3,5” 320 ГБ
Начнём с установки блока питания. В корпусе реализован самый удобный способ монтажа: достаточно установить на блок планку, после чего задвинуть его на посадочное место.
Часть накопителей разместим в нижней корзине. Поместятся 2 диска 2,5” или 3,5”.
Ещё два SSD разместим на перегородке за материнской платой. Надо сказать, что свободного места в этой части до боковой стенки очень мало – не больше пары сантиметров, так что подключить всё будет сложно.
Более логично было бы разместить накопители на пустующей перегородке нижнего отсека, над БП, но здесь не очень продуман подвод кабелей. Левое отверстие перекрывает блок питания, а в более узкие отверстия от самих пластин под SSD на перегородке не пролезает разъём SATA.
В итоге при сборке сколько-нибудь сложной системы с дополнительными контроллерами ARGB и множеством накопителей возникают проблемы с кабель-менеджментом. Места мало, особенно в области за материнской платой. Спасает только более обширное пространство около передней стенки с местом под радиатор 240 мм.
При сборке также следует быть очень аккуратным. Из-за достаточно тонкого металла корпуса легко повредить белую краску и тогда царапины будут очень сильно заметны.
В случае установки башенного процессорного кулера ограничение корпуса – до 170 мм, что вполне достаточно.
Наиболее крупный элемент сборки (СВО Corsair iCUE h215i ELITE Capellix с радиатором длиной около 320 мм) сумел поместится только на переднюю панель. При этом стоит учитывать, что при таком размещении радиатора в корпус без проблем поместится видеокарта длиной до 370 мм (а без него до 400 мм), а вот при боковом монтаже радиатора места останется всего для 270-мм ускорителей, что не даст спокойно поставить топовое решение.
RGB-подсветка
У корпуса есть только одна зона подсветки – несколько ARGB-светодиодов, расположенных внизу передней части. Доступно несколько кабелей с RGB-разъёмами 3/4pin, провода идут от контрольной панели.
Питается подсветка от SATA-разъёма и может работать сама по себе – в контрольной панели спрятан ARGB-контроллер. Для переключения режимов на панель корпуса выведена отдельная кнопка.
На самой панели подсвечены кнопки перезагрузки и включения.
Подсветка на корпусе создаёт небольшую область под лицевой панелью, при переключении режимов можно поменять цвета. Смотрится неплохо, особенно если подобрать подсветку под остальные компоненты.
Тестирование
Чтобы оценить корпус с точки зрения эффективности охлаждения его компонентов, будем нагружать систему стрессовыми тестами и следить за температурой с открытыми стенками и закрытыми.
Перед этим также оценим, насколько хорошо XPG Invader изолирует нас от шума системы.
При максимальной нагрузке уровень шума для уха заметно отличается при открытых стенках корпуса и закрытых. Разница составила примерно около 1,5 дБ – для нелинейной шкалы это достаточно много. Конечно, сильными шумоизолирующими свойствами такой корпус обладать не может, но всё-таки заметно снизить его он способен.
Шум от комплектных вентиляторов VENTO 120 не слишком высокий — при максимальных оборотах порядка 35 дБ, что при нагрузке может быть абсолютно неслышным на фоне системы.
Что касается температур компонентов при нагрузке, то отличие здесь не такое большое. При закрытых стенках видеочип нагрелся на 9 °С сильнее, а процессор – на 6 °С. Такая разница характерна при переносе системы из открытого стенда в корпус, причём достаточно небольшого объёма. При этом стоит помнить, что мы использовали только комплектные вентиляторы и два вентилятора из СВО, хотя можно было добавить ещё элементы для повышения эффективности.
В целом можно сказать, что XPG Invader имеет неплохую продуваемость и показывает в целом стандартные температуры. Однако для эффективного охлаждения понадобится дополнительный вентилятор и, скорее всего, не один – хотя есть много мест для их размещения, расположены они близко к друг другу и под углом в 90 градусов, что будет создавать ненужные завихрения. Так что движение воздуха внутри корпуса нужно будет продумать перед установкой элементов СО.
Заключение
XPG Invader имеет ряд достаточно интересных достоинств: удачное шасси с большим набором площадок для размещения элементов СО, возможность боковой установки радиатора 240 мм, интересная подсветка со встроенным ARGB контроллером. Отдельно можно отметить наличие везде неплохих пылевых фильтров и исключительно удобную реализацию быстросъёмной лицевой панели и фильтра на магнитах. Есть в корпусе и не совсем очевидные решения. Например, вместо корзины накопителей можно установить вентилятор 120 мм, подающий воздух снизу (однозначно избавляйтесь от корзины, если в сборке нет дисков 3,5”). Также в белом исполнении корпуса отлично смотрится подсветка – интерьер гораздо лучше освещается.
При этом есть некоторые весьма спорные моменты: при боковой установке радиатора длина доступных видеокарт уменьшается до 269 мм, что становится проблемой (возможности поставить карту вертикально у XPG Invader нет). Также вызывают вопросы чёрные комплектные вентиляторы и чёрные кабели от контрольной панели в белом корпусе. К минусам можно отнести и откровенную бюджетность исполнения в некоторых деталях: довольно тонкий металл, хлипкую корзину и салазки для накопителей. Какие-то моменты просто были упущены производителем из виду. Например, если на боковую панель ничего не устанавливать, то открывается «окошко» в пространство для кабель-менеджмента, хотя на этот случай стоило придумать какую-то заглушку.
XPG Invader стоит рассмотреть, если вам нужен компактный корпус в белом цвете с достаточно широкими возможностями кастомизации и местом для установки множества вентиляторов/радиаторов СО, отлично будет здесь смотреться RGB-подсветка. При этом проблем с охлаждением не возникнет. Особенно интересным внешне XPG Invader станет, если вам удастся совместить видеокарту с установленным боком радиатором СВО.
Достоинства
- Стильный внешний вид
- Хорошо смотрится подсветка в белом интерьере
- Быстросъёмная лицевая панель на магнитах
- Много съёмных пылевых фильтров
- Большое количество мест под элементы СО
- Есть ARGB-подсветка со встроенным контроллером
- Поддержка видеокарт до 400 мм
- Поддержка радиаторов СВО до 360 мм
- Высокие надёжные ножки
Недостатки
- Чёрные кабели и вентиляторы в белом исполнении
- Маловато места под кабель-менеджмент
- Некоторые детали не продуманы
- При установке 240-мм радиатора на перегородку место под видеокарту снижается до 269 мм
Dark Water: Slime Invader | Загружаемые программы Nintendo Switch | Игры
Важная информация
Данный контент продается компанией Nintendo of Europe GmbH. Оплата будет произведена средствами Nintendo eShop, используемыми с учетной записью Nintendo, которая использовалась для совершения покупки.
Данный контент продается компанией Nintendo of Europe GmbH. Оплата производится средствами Nintendo eShop, используемыми с учетной записью Nintendo. При покупке данного контента действует Соглашение об учетной записи Nintendo.
Данный контент могут приобрести пользователи, которые зарегистрировали учетную запись Nintendo, а также приняли соответствующие юридические соглашения. Для покупки контента для Wii U или систем линейки Nintendo 3DS также требуется код Nintendo Network. Кроме того, ваши средства, используемые с учетной записью Nintendo, должны быть объединены со средствами, привязанными к коду Nintendo Network. Если средства еще не объединены, вы сможете сделать это во время процесса покупки. Перед началом покупки необходимо войти на веб-сайт с помощью учетной записи Nintendo и кода Nintendo Network. После этого можно просматривать информацию об играх и совершать покупки.
Для покупки контента для Wii U или систем линейки Nintendo 3DS ваши средства, используемые с учетной записью Nintendo, должны быть объединены со средствами, привязанными к коду Nintendo Network. Если средства еще не объединены, вы сможете сделать это во время процесса покупки. Вы сможете просмотреть подробности и завершить покупку на следующем экране.
Данное предложение действует для пользователей, которые вошли на веб-сайт с помощью учетной записи Nintendo, настройки страны которой совпадают с настройками страны этого веб-сайта. Если настройки страны вашей учетной записи Nintendo отличаются, данное предложение может быть изменено (например, цена будет отображаться в соответствующей местной валюте).
После обработки платежа контент будет загружен на консоль, связанную с вашей учетной записью Nintendo или с вашим кодом Nintendo Network в случае с Wii U или системами линейки Nintendo 3DS. На системе должно быть установлено последнее системное обновление и активирована функция автоматической загрузки. Система должна быть подключена к Интернету, и на ней должно быть достаточно свободного места. В зависимости от модели вашей игровой системы или консоли и степени ее использования может потребоваться дополнительное запоминающее устройство, чтобы загрузить программу из Nintendo eShop. Подробную информацию см. в разделе «Поддержка».
Для игр, в которых используется облачная потоковая технология, можно загрузить лишь бесплатное приложение для запуска.
Пожалуйста, убедитесь, что на вашей системе достаточно свободного места, чтобы завершить загрузку.
После обработки платежа контент будет загружен на консоль, связанную с вашей учетной записью Nintendo или с вашим кодом Nintendo Network в случае с Wii U или системами линейки Nintendo 3DS. На системе должно быть установлено последнее системное обновление и активирована функция автоматической загрузки. Система должна быть подключена к Интернету, и на ней должно быть достаточно свободного места. В зависимости от модели вашей игровой системы или консоли и степени ее использования может потребоваться дополнительное запоминающее устройство, чтобы загрузить программу из Nintendo eShop. Подробную информацию см. в разделе «Поддержка».
Для игр, в которых используется облачная потоковая технология, можно загрузить лишь бесплатное приложение для запуска.
Пожалуйста, убедитесь, что на вашей системе достаточно свободного места, чтобы завершить загрузку.
Конкретная цена отображается в зависимости от страны, указанной в настройках вашей учетной записи Nintendo.
При покупке данного контента действует Соглашение об учетной записи Nintendo.
О предзаказах
Использование неразрешенных устройств или программ, позволяющих выполнить техническую модификацию консоли Nintendo или программы, может привести к невозможности играть в эту игру.
Данный товар содержит в себе средства технической защиты.
В контент невозможно играть до даты выпуска: {{releaseDate}} . Средства за предзаказ будут автоматически списаны не ранее чем за 7 дней до выхода игры. Если вы оформите предзаказ менее чем за 7 дней до выхода игры, то средства будут списаны сразу после покупки.
© TROOOZE, INC.
© DEVBOX
Обзор Teslacigs Invader 4X Vape Kit
В последнее время все реже на полках вейп-магазинов (в том числе виртальных) можно встретить классические варивольты, которые одно время были самыми востребованными среди вейперов. Их сменили более простые и функциональные вариватты, но это не значит, что сам формат устройств забыт, так как время от времени известные производители выпускают новинки такого плана. Одним из легендарных в этом классе устройств был вариватт от известной китайской компании Teslacigs – Invader, который уже не выпускается китайцами в первозданном виде. Компания уже выпустила несколько девайсов из этой серии и последним из них является Teslacigs Invader 4X Vape Kit – все такой же вариватт, но уже в пластиковом корпусе, легком и слабо напоминающем своего предка. Сложно сказать, достоин ли этот стартовый набор носить гордое имя Invader, который запомнился вейперам как брутальный и тяжелый девайс, но то, что он достоин внимания – это 100%.
Общие сведения
Teslacigs Invader 4X Vape Kit – стартовый набор, состоящий из вариватта на два аккумулятора с возможностью изменения рабочего напряжения, и простой в использовании двухспиральной дрипки, которая позволит получить достаточно вкуса и навала. Бокс-мод Invader 4X несколько напоминает своих предшественников, но выполнен он из пластика, что делает его легким и более практичным. Дрипка, которой укомплектован стартовый набор, не отличается инновационными технологиями, но при этом она простая в обслуживании и использовании и позволяет получить вполне приличную вкусопередачу и навал. Компания Teslacigs предлагает этот стартовый набор в четырех цветовых исполнениях – черном, синем, красном и белом.
Комплектация
Стоит отдать должное компании Teslacigs, которая всегда старается достойно комплектовать свои устройства, и особенно стартовые наборы. Поэтому в достаточно простой и неброской белой коробке вейпера ждет:
- Вариватт Invader 4X mod;
- Дрип-атомайзер Invader 4X RDA;
- Запасные винты;
- Запасные оринги;
- Шестигранник;
- Две преднамотанные спирали;
- Хлопок;
- USB-кабель для зарядки;
- Руководство пользователя;
- Сертификат оригинальности.
Можно честно сказать, что в коробке есть для того, чтобы можно было сразу после распаковки собрать девайс и начинать парить.
Вариватт Invader 4X mod
Сразу придется огорчить тех любителей старого-доброго Invader, выполненного из алюминиевого сплава и напоминавшего жестяную коробку армейского образца, что Invader 4X mod напоминает его только названием. Почему в компании Teslacigs было принято решение отойти от немного брутальной и грубой концепции вариватта – это вопрос на миллион. Но факт остается фактом – Invader 4X mod изготовлен из пластика. Есть, конечно, в этом существенный плюс – весит он без аккумуляторов всего 75,5 грамм, что по-своему не может не радовать, так как носить его в кармане уже не представляет проблемы. При этом стоит отдать должное производителю относительно эргономики – девайс получился компактным и удобным в использовании. Посадочный диаметр устройства – 25 мм, поэтому проблем с выбором и установки дрипки вместо комплектной не возникнет.
Invader 4X mod – это достаточно традиционный варивольт, управление которым производится при помощи потенциометра, расположенного в нижней части одного из боковых ребер. В этой версии вейпер также сам может управлять напряжением, подаваемым на спираль, в пределах 3-8 Вольт. Минимальное сопротивление, с которым способен работать мод – 0,08 Ом, чего вполне достаточно для многих вейперов. При этом девайс снабжен всеми необходимыми для безопасной и стабильной работы защитами.
Девайс рассчитан на максимальную мощность в 280 Ватт, обеспечиваемую двумя аккумуляторами 18650, хотя для такого показателя мощности явно двух АКБ будет маловато. Установка аккумуляторов производится путем снятия одной из боковых панелей, удерживаемой при помощи достаточно сильных магнитов. При необходимости аккумуляторы можно зарядить током 2А при помощи разъема micro-USB, расположенного с противоположной от батарейного отсека стороны.
Дрип-атомайзер Invader 4X RDA
Дрип-атомайзер Invader 4X RDA по своему конструктиву очень напоминает Mad Dog 2 от Desire, причем нельзя сказать, что это плохо, так как дрипку можно смело отнести к стабильному среднему классу.
База в дрипке двухстоечная с отверстиями для установки двух спиралей. Крепление спиралей производится сверху, что очень удобно и практично. Обдув нижне-боковой, позволяющий получить вполне достойную вкусопередачу и навал. Ванночка достаточно глубокая, вмещающая 1,2 мл жидкости, что для дрипки такого класса нормальный показатель.
Выводы и впечатления
Несмотря на то, Teslacigs Invader 4X Vape Kit «уже не тот», стартовый набор однозначно заинтересует многих, так как даже при пластиковом корпусе он обладает все той же функциональностью. Teslacigs Invader 4X Vape Kit – набор простой и на первый взгляд незамысловатый, но он позволит вейперу, предпочитающему использовать варивольт вместо вариватта, получить достаточно высокие показатели производительности.
Достоинства и недостатки
Недостатки
- Небольшой люфт батарейного отсека;
- Завышенные показатели мощности;
- Очень простая комплектная дрипка.
Достоинства
- Богатая комплектация;
- Малый вес;
- Хорошая эргономика;
- Диапазон напряжения 3-8 Вольт;
- Простота использования и обслуживания;
- Возможность зарядки;
- Приличные показатели вкусопередачи и навала.
Электронная сигарета Teslacigs Invader 4 Kit
Invader 4 имеет форму канистры с плавными очертаниями и скошенными под разным градусами углами. Бокс-мод изготовлен из алюминиевого сплава, что положительно сказывается на весе, особенно при установленных аккумуляторах. На мод можно накрутить атомайзеры до 28 мм, но будьте готовы, что краска под ними будет постепенно слезать, так как коннекторная площадка установлена вровень с торцом.
За все управление отвечают две клавиши: кнопка активации Fire и круглый регулятор мощности-потенциометр. На первую кликаете пять раз в течении двух секунд, чтобы включить/выключить устройство. Круглый вертушок имеет деления от I до V и помогает выставить примерные настройки напряжения от 3 до 8 Вт. Между кнопками расположен длинный LED-индикатор, сигнализирующий об уровне заряда, замыкании и слишком низком сопротивлении.
О начинке боксмода
С Invader 4 совместимы три наиболее популярных формата аккумуляторов. Батареи типа 20700 и 21700 размещаются на борту мода свободно, для 18650 есть специальные переходники. Для зарядки на одном из торцов есть USB-порт, но мы все же советуем использовать внешнее зарядное устройство. Такой способ в разы быстрее и безопаснее.
Плата бокс-мода способна выдавать мощность в 280 Вт, поэтому любителям жирных сабомных намоток не стоит беспокоиться, что устройство их не потянет. Минимальный показатель сопротивления у Invader 4 равен 0.08 Ом. Это соответствует намотке из двух Triple Fused Clapton или парочке Alien Clapton
. Деления на потенциометре указывают на приблизительные настройки, а не на конкретный Вольтаж, поэтому при запуске лучше выставить минимальное значение и постепенно его прибавлять.
Дрипка Invader 4 RDA
Дрип-тип сравнительно мощности, какую способен выдавать мод, немного простоват. Зато производители снабдили его всеми необходимыми расходниками для установки койлов (в комплекте есть парочка спиралей, шестигранник и хлопок). Собираете девайс, добавляете жижку и наслаждаетесь вполне неплохим навалом.
Что касательно устройства дрипки, то она традиционно имеет 810-й коннектор. На базе скрываются две стойки, напоминающие Velocity, с большими отверстиями для установки двух спиралей. Под стойками расположена ванночка для укладки ваты, вмещающая до 1,5 мл жидкости. Обдув у дрипки нижне боковой, регулируется поворотом алюминиевого купола.
Invader 4 перенял все лучшее от предшественников серии и не останется без внимания среди любителей варивольтных аппаратов. Помимо того, что устройство обладает завидной мощность, оно может похвастаться неплохой автономностью и возможностью работать от трех типов аккумуляторов. Комплектная дрипка со всеми прилегающими к ней бонусами порадует густыми облаками и хорошей вкусопередачей.
Douglas A-26B Invader | World of Warplanes
Назад к нации
Посмотреть Дерево развития
Разработан как бомбардировщик-штурмовик для замены в ВВС США самолётов Douglas A-20 Havoc. A-26B стал первым серийным вариантом. На его базе было создано большое количество модификаций различного назначения.
Сбросить до базовой конфигурации
Премиум самолёт
Акционный самолет
Информация обновляется
Стрелковое вооружение | 24 |
12,7-мм M2 (Ф) | 6 |
Турель 2x 12,7-мм M2 | 1 |
Бомбы и ракеты | 35 |
100 фн. | 16 |
Живучесть | 38 |
Прочность | 1200 |
Скорость | 42 |
Макс. скорость на высоте,  | 570 |
Скорость пикирования,  | 700 |
Манёвренность | 13 |
Среднее время виража,  | 20.60 |
Скорость крена,  | 40 |
Оптимальная скорость,  | 350 |
Скорость сваливания,  | 100 |
Высотность | 64 |
Оптимальная высота,  | 2000 |
Скороподъёмность,  | 63.10 |
Характеристики указаны для экипажа с уровнем подготовки 100%.
Показатель способности выживать под огнём противника. Учитывает прочность самолёта, а также коэффициенты устойчивости к критическим повреждениям и пожарам.
Показатель способности наносить урон воздушным целям курсовыми пушками и пулемётами, а также оборонительными турелями. Учитывает урон, дальность и точность вооружения.
Показатель способности наносить урон наземным целям бомбами и ракетами. Учитывает урон и время пополнения боезапаса.
Показатель способности вести бой на виражах. Учитывает время совершения полного разворота и скорость крена.
Показатель способности вести бой на высокой скорости. Учитывает скорость и ускорение, развиваемое самолётом, а также эффективность форсажа.
Показатель способности вести бой на большой высоте. Учитывает диапазон оптимальных высот и максимальную высоту полёта.
приглашающий — Викисловарь
Английский
Этимология
пригласить + -er
Существительное[править]
приглашающий ( во множественном числе приглашающий )
- Тот, кто приглашает.
- 2009 30 июля, «For a Real Connection», в New York Times [1] :
В то время как покупатель такого предмета хочет получить уникальный подарок, чтобы произвести впечатление на выходные в the-Hamptons приглашающий , как насчет того, чтобы отправить эту сумму в фонд «Свежий воздух» на имя хозяев, чтобы ребенок тоже мог наслаждаться деревенской жизнью?
- 2009 30 июля, «For a Real Connection», в New York Times [1] :
Анаграммы[править]
Этимология
Заимствовано из латинского invitāre , настоящий активный инфинитив invitō .Сравните convier и старофранцузский envier .
Произношение[править]
Глагол[править]
приглашающий
- пригласить
Сопряжение[править]
инфинитив | простой | приглашающий | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
соединение | avoir + причастие прошедшего времени | ||||||
причастие настоящего времени или герундий 1 | простой | приглашенный / ɛ̃.vi.tɑ̃/ | |||||
соединение | айант + причастие прошедшего времени | ||||||
причастие прошедшего времени | приглашение /ɛ̃.vi.te/ | ||||||
единственное число | во множественном числе | ||||||
первый | секунды | третий | первый | секунды | третий | ||
ориентировочно | дже (дж’) | вт | иль, эль | номер | вы | илы, элли | |
(простые времен) | подарок | пригласить /ɛ̃.вит/ | приглашает /ɛ̃.vit/ | инвайт /ɛ̃.vit/ | приглашения /ɛ̃.vi.tɔ̃/ | инвайт /ɛ̃.vi.te/ | приглашенный /ɛ̃.vit/ |
несовершенный | приглашение /ɛ̃.vi.tɛ/ | приглашение /ɛ̃.vi.tɛ/ | пригласить /ɛ̃.vi.tɛ/ | приглашения /ɛ̃.vi.tjɔ̃/ | приглашение /ɛ̃.vi.tje/ | приглашенный /ɛ̃.vi.tɛ/ | |
прошлое историческое 2 | приглашение / ɛ̃.vi.te/ | приглашение /ɛ̃.vi.ta/ | приглашение /ɛ̃.vi.ta/ | приглашения /ɛ̃.vi.tam/ | приглашает /ɛ̃.vi.tat/ | приглашенный /ɛ̃.vi.tɛʁ/ | |
будущее | инвайтерай /ɛ̃.vi.tʁe/ | приглашения /ɛ̃.vi.tʁa/ | пригласитель /ɛ̃.vi.tʁa/ | приглашения /ɛ̃.vi.tʁɔ̃/ | инвайтерез /ɛ̃.vi.tʁe/ | пригласительный / ɛ̃.vi.tʁɔ̃/ | |
условно | пригласительный /ɛ̃.vi.tʁɛ/ | пригласительный /ɛ̃.vi.tʁɛ/ | приглашение /ɛ̃.vi.tʁɛ/ | приглашения /ɛ̃.vi.tə.ʁjɔ̃/ | инвайтериес /ɛ̃.vi.tə.ʁje/ | приглашение /ɛ̃.vi.tʁɛ/ | |
(составное время ) | настоящее совершенное | настоящее время указывает на avoir + причастие прошедшего времени | |||||
плюперфект | несовершенный признак avoir + причастие прошедшего времени | ||||||
прошлое переднее 2 | прошедшее историческое из avoir + причастие прошедшего времени | ||||||
будущее идеальное | будущее avoir + причастие прошедшего времени | ||||||
условно совершенный | условное из avoir + причастие прошедшего времени | ||||||
сослагательное наклонение | que je (j’) | que tu | qu’il, qu’elle | вопрос | que vous | перья, перья | |
(простые времен) | подарок | пригласить /ɛ̃.вит/ | приглашает /ɛ̃.vit/ | инвайт /ɛ̃.vit/ | приглашения /ɛ̃.vi.tjɔ̃/ | приглашение /ɛ̃.vi.tje/ | приглашенный /ɛ̃.vit/ |
несовершенный 2 | invitasse /ɛ̃.vi.tas/ | приглашение /ɛ̃.vi.tas/ | приглашение /ɛ̃.vi.ta/ | приглашения /ɛ̃.vi.ta.sjɔ̃/ | invitassiez /ɛ̃.vi.ta.sje/ | приглашение / ɛ̃.ви.тас/ | |
(составное время ) | прошлое | настоящее сослагательное наклонение от avoir + причастие прошедшего времени | |||||
плюперфект 2 | несовершенное сослагательное наклонение от avoir + причастие прошедшего времени | ||||||
императив | – | | – | | | – | |
простой | — | пригласить /ɛ̃.вит/ | — | приглашения /ɛ̃.vi.tɔ̃/ | инвайт /ɛ̃.vi.te/ | — | |
соединение | — | простое повелительное наклонение от avoir + причастие прошедшего времени | — | простое повелительное наклонение от avoir + причастие прошедшего времени | простое повелительное наклонение от avoir + причастие прошедшего времени | — | |
1 Французский герундий используется только с предлогом en . | |||||||
2 В менее официальном письме или речи прошедшее историческое, прошедшее переднее, несовершенное сослагательное наклонение и множественное сослагательное наклонение могут быть заменены ориентировочным настоящим совершенным, ориентировочным множественным совершенным, настоящим сослагательным наклонением и прошедшим сослагательным наклонением соответственно. (Christopher Kendris [1995], Master the Basics: French , стр. 77, 78, 79, 81). |
Синонимы[править]
Потомки[править]
Дополнительная литература[править]
Анаграммы
Глагол[править]
приглашающий
- первое лицо единственного числа настоящее пассивное сослагательное наклонение от invītō
среднефранцузский[править]
Глагол[править]
приглашающий
- пригласить
Сопряжение[править]
- Среднефранцузское спряжение варьируется от одного текста к другому.Следовательно, следующее спряжение следует считать типичным, а не исчерпывающим.
Сопряжение приглашающего
инфинитив | простой | приглашающий | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
соединение | avoir + причастие прошедшего времени | ||||||
причастие настоящего времени 1 или герундий 2 | простой | приглашенный | |||||
соединение | настоящее причастие или герундий avoir + причастие прошедшего времени | ||||||
причастие прошедшего времени | приглашение | ||||||
единственное число | во множественном числе | ||||||
первый | секунды | третий | первый | секунды | третий | ||
ориентировочно | т.е. (я’) | вт | иль, эль | номер | вы | ильц, эллес | |
(простые времен) | подарок | пригласить | приглашения | пригласить | приглашения | приглашение | приглашенный |
несовершенный | приглашения, приглашения | приглашения, приглашения | пригласить, пригласить | приглашения, приглашения | приглашение, приглашение | приглашение, приглашение | |
прошлое историческое | приглашение | приглашения | приглашение | приглашения | приглашения | приглашенный | |
будущее | приглашение, приглашение | приглашения | приглашение | приглашения | инвайтерез | приглашение | |
условно | пригласительные, пригласительные | пригласительные, пригласительные | инвайтеройт, инвайтеройт | приглашения, приглашения | инвайтерьес, инвайтриес | приглашающий, приглашающий | |
(составное время ) | настоящее совершенное | настоящее время указывает на avoir + причастие прошедшего времени | |||||
плюперфект | несовершенный признак avoir + причастие прошедшего времени | ||||||
прошлое переднее | прошедшее историческое из avoir + причастие прошедшего времени | ||||||
будущее идеальное | будущее avoir + причастие прошедшего времени | ||||||
условно совершенный | условное из avoir + причастие прошедшего времени | ||||||
сослагательное наклонение | que т.е. (i’) | que tu | qu’il, qu’elle | вопрос | que vous | qu’ilz, qu’elles | |
(простые времен) | подарок | пригласить | приглашения | пригласить | приглашения | приглашение | приглашенный |
несовершенный | приглашение | приглашения | приглашение | приглашения | приглашение | приглашениеподтверждение | |
(составное время ) | прошлое | настоящее сослагательное наклонение от avoir + причастие прошедшего времени | |||||
плюперфект | несовершенное сослагательное наклонение от avoir + причастие прошедшего времени | ||||||
императив | – | | – | | | – | |
простой | — | пригласить | — | приглашения | приглашение | — | |
соединение | — | простое повелительное наклонение от avoir + причастие прошедшего времени | — | простое повелительное наклонение от avoir + причастие прошедшего времени | простое повелительное наклонение от avoir + причастие прошедшего времени | — | |
1 Причастие настоящего времени менялось по роду и числу до XVII века (Anne Sancier-Château [1995], Une esthétique nouvelle: Honoré d’Urfé, correcteur de l’Astrée , p.179). В конце концов, в 1679 году Французская академия объявила, что она не будет отклонена. | |||||||
2 Грамматисты начала 17 века считали герундий неизменным и его можно было использовать с предлогом en , как в современном французском языке, хотя предлог не был обязательным (Anne Sancier-Château [1995] , указ. соч., , стр. 180). |
Потомки[править]
Норвежский букмол[править]
Глагол[править]
приглашающий
- императив инвайтер
Норвежский нюнорск[править]
Глагол[править]
приглашающий
- императив пригласительный и пригласительный
Шведский[править]
Существительное[править]
приглашающий
- неопределенное множественное число от приглашения
приглашающий — Викисловарь
Английский
Этимология
пригласить + -er
Существительное[править]
приглашающий ( во множественном числе приглашающий )
- Тот, кто приглашает.
- 2009 30 июля, «For a Real Connection», в New York Times [1] :
В то время как покупатель такого предмета хочет получить уникальный подарок, чтобы произвести впечатление на выходные в the-Hamptons приглашающий , как насчет того, чтобы отправить эту сумму в фонд «Свежий воздух» на имя хозяев, чтобы ребенок тоже мог наслаждаться деревенской жизнью?
- 2009 30 июля, «For a Real Connection», в New York Times [1] :
Анаграммы[править]
Этимология
Заимствовано из латинского invitāre , настоящий активный инфинитив invitō .Сравните convier и старофранцузский envier .
Произношение[править]
Глагол[править]
приглашающий
- пригласить
Сопряжение[править]
инфинитив | простой | приглашающий | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
соединение | avoir + причастие прошедшего времени | ||||||
причастие настоящего времени или герундий 1 | простой | приглашенный / ɛ̃.vi.tɑ̃/ | |||||
соединение | айант + причастие прошедшего времени | ||||||
причастие прошедшего времени | приглашение /ɛ̃.vi.te/ | ||||||
единственное число | во множественном числе | ||||||
первый | секунды | третий | первый | секунды | третий | ||
ориентировочно | дже (дж’) | вт | иль, эль | номер | вы | илы, элли | |
(простые времен) | подарок | пригласить /ɛ̃.вит/ | приглашает /ɛ̃.vit/ | инвайт /ɛ̃.vit/ | приглашения /ɛ̃.vi.tɔ̃/ | инвайт /ɛ̃.vi.te/ | приглашенный /ɛ̃.vit/ |
несовершенный | приглашение /ɛ̃.vi.tɛ/ | приглашение /ɛ̃.vi.tɛ/ | пригласить /ɛ̃.vi.tɛ/ | приглашения /ɛ̃.vi.tjɔ̃/ | приглашение /ɛ̃.vi.tje/ | приглашенный /ɛ̃.vi.tɛ/ | |
прошлое историческое 2 | приглашение / ɛ̃.vi.te/ | приглашение /ɛ̃.vi.ta/ | приглашение /ɛ̃.vi.ta/ | приглашения /ɛ̃.vi.tam/ | приглашает /ɛ̃.vi.tat/ | приглашенный /ɛ̃.vi.tɛʁ/ | |
будущее | инвайтерай /ɛ̃.vi.tʁe/ | приглашения /ɛ̃.vi.tʁa/ | пригласитель /ɛ̃.vi.tʁa/ | приглашения /ɛ̃.vi.tʁɔ̃/ | инвайтерез /ɛ̃.vi.tʁe/ | пригласительный / ɛ̃.vi.tʁɔ̃/ | |
условно | пригласительный /ɛ̃.vi.tʁɛ/ | пригласительный /ɛ̃.vi.tʁɛ/ | приглашение /ɛ̃.vi.tʁɛ/ | приглашения /ɛ̃.vi.tə.ʁjɔ̃/ | инвайтериес /ɛ̃.vi.tə.ʁje/ | приглашение /ɛ̃.vi.tʁɛ/ | |
(составное время ) | настоящее совершенное | настоящее время указывает на avoir + причастие прошедшего времени | |||||
плюперфект | несовершенный признак avoir + причастие прошедшего времени | ||||||
прошлое переднее 2 | прошедшее историческое из avoir + причастие прошедшего времени | ||||||
будущее идеальное | будущее avoir + причастие прошедшего времени | ||||||
условно совершенный | условное из avoir + причастие прошедшего времени | ||||||
сослагательное наклонение | que je (j’) | que tu | qu’il, qu’elle | вопрос | que vous | перья, перья | |
(простые времен) | подарок | пригласить /ɛ̃.вит/ | приглашает /ɛ̃.vit/ | инвайт /ɛ̃.vit/ | приглашения /ɛ̃.vi.tjɔ̃/ | приглашение /ɛ̃.vi.tje/ | приглашенный /ɛ̃.vit/ |
несовершенный 2 | invitasse /ɛ̃.vi.tas/ | приглашение /ɛ̃.vi.tas/ | приглашение /ɛ̃.vi.ta/ | приглашения /ɛ̃.vi.ta.sjɔ̃/ | invitassiez /ɛ̃.vi.ta.sje/ | приглашение / ɛ̃.ви.тас/ | |
(составное время ) | прошлое | настоящее сослагательное наклонение от avoir + причастие прошедшего времени | |||||
плюперфект 2 | несовершенное сослагательное наклонение от avoir + причастие прошедшего времени | ||||||
императив | – | | – | | | – | |
простой | — | пригласить /ɛ̃.вит/ | — | приглашения /ɛ̃.vi.tɔ̃/ | инвайт /ɛ̃.vi.te/ | — | |
соединение | — | простое повелительное наклонение от avoir + причастие прошедшего времени | — | простое повелительное наклонение от avoir + причастие прошедшего времени | простое повелительное наклонение от avoir + причастие прошедшего времени | — | |
1 Французский герундий используется только с предлогом en . | |||||||
2 В менее официальном письме или речи прошедшее историческое, прошедшее переднее, несовершенное сослагательное наклонение и множественное сослагательное наклонение могут быть заменены ориентировочным настоящим совершенным, ориентировочным множественным совершенным, настоящим сослагательным наклонением и прошедшим сослагательным наклонением соответственно. (Christopher Kendris [1995], Master the Basics: French , стр. 77, 78, 79, 81). |
Синонимы[править]
Потомки[править]
Дополнительная литература[править]
Анаграммы
Глагол[править]
приглашающий
- первое лицо единственного числа настоящее пассивное сослагательное наклонение от invītō
среднефранцузский[править]
Глагол[править]
приглашающий
- пригласить
Сопряжение[править]
- Среднефранцузское спряжение варьируется от одного текста к другому.Следовательно, следующее спряжение следует считать типичным, а не исчерпывающим.
Сопряжение приглашающего
инфинитив | простой | приглашающий | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
соединение | avoir + причастие прошедшего времени | ||||||
причастие настоящего времени 1 или герундий 2 | простой | приглашенный | |||||
соединение | настоящее причастие или герундий avoir + причастие прошедшего времени | ||||||
причастие прошедшего времени | приглашение | ||||||
единственное число | во множественном числе | ||||||
первый | секунды | третий | первый | секунды | третий | ||
ориентировочно | т.е. (я’) | вт | иль, эль | номер | вы | ильц, эллес | |
(простые времен) | подарок | пригласить | приглашения | пригласить | приглашения | приглашение | приглашенный |
несовершенный | приглашения, приглашения | приглашения, приглашения | пригласить, пригласить | приглашения, приглашения | приглашение, приглашение | приглашение, приглашение | |
прошлое историческое | приглашение | приглашения | приглашение | приглашения | приглашения | приглашенный | |
будущее | приглашение, приглашение | приглашения | приглашение | приглашения | инвайтерез | приглашение | |
условно | пригласительные, пригласительные | пригласительные, пригласительные | инвайтеройт, инвайтеройт | приглашения, приглашения | инвайтерьес, инвайтриес | приглашающий, приглашающий | |
(составное время ) | настоящее совершенное | настоящее время указывает на avoir + причастие прошедшего времени | |||||
плюперфект | несовершенный признак avoir + причастие прошедшего времени | ||||||
прошлое переднее | прошедшее историческое из avoir + причастие прошедшего времени | ||||||
будущее идеальное | будущее avoir + причастие прошедшего времени | ||||||
условно совершенный | условное из avoir + причастие прошедшего времени | ||||||
сослагательное наклонение | que т.е. (i’) | que tu | qu’il, qu’elle | вопрос | que vous | qu’ilz, qu’elles | |
(простые времен) | подарок | пригласить | приглашения | пригласить | приглашения | приглашение | приглашенный |
несовершенный | приглашение | приглашения | приглашение | приглашения | приглашение | приглашениеподтверждение | |
(составное время ) | прошлое | настоящее сослагательное наклонение от avoir + причастие прошедшего времени | |||||
плюперфект | несовершенное сослагательное наклонение от avoir + причастие прошедшего времени | ||||||
императив | – | | – | | | – | |
простой | — | пригласить | — | приглашения | приглашение | — | |
соединение | — | простое повелительное наклонение от avoir + причастие прошедшего времени | — | простое повелительное наклонение от avoir + причастие прошедшего времени | простое повелительное наклонение от avoir + причастие прошедшего времени | — | |
1 Причастие настоящего времени менялось по роду и числу до XVII века (Anne Sancier-Château [1995], Une esthétique nouvelle: Honoré d’Urfé, correcteur de l’Astrée , p.179). В конце концов, в 1679 году Французская академия объявила, что она не будет отклонена. | |||||||
2 Грамматисты начала 17 века считали герундий неизменным и его можно было использовать с предлогом en , как в современном французском языке, хотя предлог не был обязательным (Anne Sancier-Château [1995] , указ. соч., , стр. 180). |
Потомки[править]
Норвежский букмол[править]
Глагол[править]
приглашающий
- императив инвайтер
Норвежский нюнорск[править]
Глагол[править]
приглашающий
- императив пригласительный и пригласительный
Шведский[править]
Существительное[править]
приглашающий
- неопределенное множественное число от приглашения
приглашающий — Викисловарь
Английский
Этимология
пригласить + -er
Существительное[править]
приглашающий ( во множественном числе приглашающий )
- Тот, кто приглашает.
- 2009 30 июля, «For a Real Connection», в New York Times [1] :
В то время как покупатель такого предмета хочет получить уникальный подарок, чтобы произвести впечатление на выходные в the-Hamptons приглашающий , как насчет того, чтобы отправить эту сумму в фонд «Свежий воздух» на имя хозяев, чтобы ребенок тоже мог наслаждаться деревенской жизнью?
- 2009 30 июля, «For a Real Connection», в New York Times [1] :
Анаграммы[править]
Этимология
Заимствовано из латинского invitāre , настоящий активный инфинитив invitō .Сравните convier и старофранцузский envier .
Произношение[править]
Глагол[править]
приглашающий
- пригласить
Сопряжение[править]
инфинитив | простой | приглашающий | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
соединение | avoir + причастие прошедшего времени | ||||||
причастие настоящего времени или герундий 1 | простой | приглашенный / ɛ̃.vi.tɑ̃/ | |||||
соединение | айант + причастие прошедшего времени | ||||||
причастие прошедшего времени | приглашение /ɛ̃.vi.te/ | ||||||
единственное число | во множественном числе | ||||||
первый | секунды | третий | первый | секунды | третий | ||
ориентировочно | дже (дж’) | вт | иль, эль | номер | вы | илы, элли | |
(простые времен) | подарок | пригласить /ɛ̃.вит/ | приглашает /ɛ̃.vit/ | инвайт /ɛ̃.vit/ | приглашения /ɛ̃.vi.tɔ̃/ | инвайт /ɛ̃.vi.te/ | приглашенный /ɛ̃.vit/ |
несовершенный | приглашение /ɛ̃.vi.tɛ/ | приглашение /ɛ̃.vi.tɛ/ | пригласить /ɛ̃.vi.tɛ/ | приглашения /ɛ̃.vi.tjɔ̃/ | приглашение /ɛ̃.vi.tje/ | приглашенный /ɛ̃.vi.tɛ/ | |
прошлое историческое 2 | приглашение / ɛ̃.vi.te/ | приглашение /ɛ̃.vi.ta/ | приглашение /ɛ̃.vi.ta/ | приглашения /ɛ̃.vi.tam/ | приглашает /ɛ̃.vi.tat/ | приглашенный /ɛ̃.vi.tɛʁ/ | |
будущее | инвайтерай /ɛ̃.vi.tʁe/ | приглашения /ɛ̃.vi.tʁa/ | пригласитель /ɛ̃.vi.tʁa/ | приглашения /ɛ̃.vi.tʁɔ̃/ | инвайтерез /ɛ̃.vi.tʁe/ | пригласительный / ɛ̃.vi.tʁɔ̃/ | |
условно | пригласительный /ɛ̃.vi.tʁɛ/ | пригласительный /ɛ̃.vi.tʁɛ/ | приглашение /ɛ̃.vi.tʁɛ/ | приглашения /ɛ̃.vi.tə.ʁjɔ̃/ | инвайтериес /ɛ̃.vi.tə.ʁje/ | приглашение /ɛ̃.vi.tʁɛ/ | |
(составное время ) | настоящее совершенное | настоящее время указывает на avoir + причастие прошедшего времени | |||||
плюперфект | несовершенный признак avoir + причастие прошедшего времени | ||||||
прошлое переднее 2 | прошедшее историческое из avoir + причастие прошедшего времени | ||||||
будущее идеальное | будущее avoir + причастие прошедшего времени | ||||||
условно совершенный | условное из avoir + причастие прошедшего времени | ||||||
сослагательное наклонение | que je (j’) | que tu | qu’il, qu’elle | вопрос | que vous | перья, перья | |
(простые времен) | подарок | пригласить /ɛ̃.вит/ | приглашает /ɛ̃.vit/ | инвайт /ɛ̃.vit/ | приглашения /ɛ̃.vi.tjɔ̃/ | приглашение /ɛ̃.vi.tje/ | приглашенный /ɛ̃.vit/ |
несовершенный 2 | invitasse /ɛ̃.vi.tas/ | приглашение /ɛ̃.vi.tas/ | приглашение /ɛ̃.vi.ta/ | приглашения /ɛ̃.vi.ta.sjɔ̃/ | invitassiez /ɛ̃.vi.ta.sje/ | приглашение / ɛ̃.ви.тас/ | |
(составное время ) | прошлое | настоящее сослагательное наклонение от avoir + причастие прошедшего времени | |||||
плюперфект 2 | несовершенное сослагательное наклонение от avoir + причастие прошедшего времени | ||||||
императив | – | | – | | | – | |
простой | — | пригласить /ɛ̃.вит/ | — | приглашения /ɛ̃.vi.tɔ̃/ | инвайт /ɛ̃.vi.te/ | — | |
соединение | — | простое повелительное наклонение от avoir + причастие прошедшего времени | — | простое повелительное наклонение от avoir + причастие прошедшего времени | простое повелительное наклонение от avoir + причастие прошедшего времени | — | |
1 Французский герундий используется только с предлогом en . | |||||||
2 В менее официальном письме или речи прошедшее историческое, прошедшее переднее, несовершенное сослагательное наклонение и множественное сослагательное наклонение могут быть заменены ориентировочным настоящим совершенным, ориентировочным множественным совершенным, настоящим сослагательным наклонением и прошедшим сослагательным наклонением соответственно. (Christopher Kendris [1995], Master the Basics: French , стр. 77, 78, 79, 81). |
Синонимы[править]
Потомки[править]
Дополнительная литература[править]
Анаграммы
Глагол[править]
приглашающий
- первое лицо единственного числа настоящее пассивное сослагательное наклонение от invītō
среднефранцузский[править]
Глагол[править]
приглашающий
- пригласить
Сопряжение[править]
- Среднефранцузское спряжение варьируется от одного текста к другому.Следовательно, следующее спряжение следует считать типичным, а не исчерпывающим.
Сопряжение приглашающего
инфинитив | простой | приглашающий | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
соединение | avoir + причастие прошедшего времени | ||||||
причастие настоящего времени 1 или герундий 2 | простой | приглашенный | |||||
соединение | настоящее причастие или герундий avoir + причастие прошедшего времени | ||||||
причастие прошедшего времени | приглашение | ||||||
единственное число | во множественном числе | ||||||
первый | секунды | третий | первый | секунды | третий | ||
ориентировочно | т.е. (я’) | вт | иль, эль | номер | вы | ильц, эллес | |
(простые времен) | подарок | пригласить | приглашения | пригласить | приглашения | приглашение | приглашенный |
несовершенный | приглашения, приглашения | приглашения, приглашения | пригласить, пригласить | приглашения, приглашения | приглашение, приглашение | приглашение, приглашение | |
прошлое историческое | приглашение | приглашения | приглашение | приглашения | приглашения | приглашенный | |
будущее | приглашение, приглашение | приглашения | приглашение | приглашения | инвайтерез | приглашение | |
условно | пригласительные, пригласительные | пригласительные, пригласительные | инвайтеройт, инвайтеройт | приглашения, приглашения | инвайтерьес, инвайтриес | приглашающий, приглашающий | |
(составное время ) | настоящее совершенное | настоящее время указывает на avoir + причастие прошедшего времени | |||||
плюперфект | несовершенный признак avoir + причастие прошедшего времени | ||||||
прошлое переднее | прошедшее историческое из avoir + причастие прошедшего времени | ||||||
будущее идеальное | будущее avoir + причастие прошедшего времени | ||||||
условно совершенный | условное из avoir + причастие прошедшего времени | ||||||
сослагательное наклонение | que т.е. (i’) | que tu | qu’il, qu’elle | вопрос | que vous | qu’ilz, qu’elles | |
(простые времен) | подарок | пригласить | приглашения | пригласить | приглашения | приглашение | приглашенный |
несовершенный | приглашение | приглашения | приглашение | приглашения | приглашение | приглашениеподтверждение | |
(составное время ) | прошлое | настоящее сослагательное наклонение от avoir + причастие прошедшего времени | |||||
плюперфект | несовершенное сослагательное наклонение от avoir + причастие прошедшего времени | ||||||
императив | – | | – | | | – | |
простой | — | пригласить | — | приглашения | приглашение | — | |
соединение | — | простое повелительное наклонение от avoir + причастие прошедшего времени | — | простое повелительное наклонение от avoir + причастие прошедшего времени | простое повелительное наклонение от avoir + причастие прошедшего времени | — | |
1 Причастие настоящего времени менялось по роду и числу до XVII века (Anne Sancier-Château [1995], Une esthétique nouvelle: Honoré d’Urfé, correcteur de l’Astrée , p.179). В конце концов, в 1679 году Французская академия объявила, что она не будет отклонена. | |||||||
2 Грамматисты начала 17 века считали герундий неизменным и его можно было использовать с предлогом en , как в современном французском языке, хотя предлог не был обязательным (Anne Sancier-Château [1995] , указ. соч., , стр. 180). |
Потомки[править]
Норвежский букмол[править]
Глагол[править]
приглашающий
- императив инвайтер
Норвежский нюнорск[править]
Глагол[править]
приглашающий
- императив пригласительный и пригласительный
Шведский[править]
Существительное[править]
приглашающий
- неопределенное множественное число от приглашения
приглашающий — Викисловарь
Английский
Этимология
пригласить + -er
Существительное[править]
приглашающий ( во множественном числе приглашающий )
- Тот, кто приглашает.
- 2009 30 июля, «For a Real Connection», в New York Times [1] :
В то время как покупатель такого предмета хочет получить уникальный подарок, чтобы произвести впечатление на выходные в the-Hamptons приглашающий , как насчет того, чтобы отправить эту сумму в фонд «Свежий воздух» на имя хозяев, чтобы ребенок тоже мог наслаждаться деревенской жизнью?
- 2009 30 июля, «For a Real Connection», в New York Times [1] :
Анаграммы[править]
Этимология
Заимствовано из латинского invitāre , настоящий активный инфинитив invitō .Сравните convier и старофранцузский envier .
Произношение[править]
Глагол[править]
приглашающий
- пригласить
Сопряжение[править]
инфинитив | простой | приглашающий | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
соединение | avoir + причастие прошедшего времени | ||||||
причастие настоящего времени или герундий 1 | простой | приглашенный / ɛ̃.vi.tɑ̃/ | |||||
соединение | айант + причастие прошедшего времени | ||||||
причастие прошедшего времени | приглашение /ɛ̃.vi.te/ | ||||||
единственное число | во множественном числе | ||||||
первый | секунды | третий | первый | секунды | третий | ||
ориентировочно | дже (дж’) | вт | иль, эль | номер | вы | илы, элли | |
(простые времен) | подарок | пригласить /ɛ̃.вит/ | приглашает /ɛ̃.vit/ | инвайт /ɛ̃.vit/ | приглашения /ɛ̃.vi.tɔ̃/ | инвайт /ɛ̃.vi.te/ | приглашенный /ɛ̃.vit/ |
несовершенный | приглашение /ɛ̃.vi.tɛ/ | приглашение /ɛ̃.vi.tɛ/ | пригласить /ɛ̃.vi.tɛ/ | приглашения /ɛ̃.vi.tjɔ̃/ | приглашение /ɛ̃.vi.tje/ | приглашенный /ɛ̃.vi.tɛ/ | |
прошлое историческое 2 | приглашение / ɛ̃.vi.te/ | приглашение /ɛ̃.vi.ta/ | приглашение /ɛ̃.vi.ta/ | приглашения /ɛ̃.vi.tam/ | приглашает /ɛ̃.vi.tat/ | приглашенный /ɛ̃.vi.tɛʁ/ | |
будущее | инвайтерай /ɛ̃.vi.tʁe/ | приглашения /ɛ̃.vi.tʁa/ | пригласитель /ɛ̃.vi.tʁa/ | приглашения /ɛ̃.vi.tʁɔ̃/ | инвайтерез /ɛ̃.vi.tʁe/ | пригласительный / ɛ̃.vi.tʁɔ̃/ | |
условно | пригласительный /ɛ̃.vi.tʁɛ/ | пригласительный /ɛ̃.vi.tʁɛ/ | приглашение /ɛ̃.vi.tʁɛ/ | приглашения /ɛ̃.vi.tə.ʁjɔ̃/ | инвайтериес /ɛ̃.vi.tə.ʁje/ | приглашение /ɛ̃.vi.tʁɛ/ | |
(составное время ) | настоящее совершенное | настоящее время указывает на avoir + причастие прошедшего времени | |||||
плюперфект | несовершенный признак avoir + причастие прошедшего времени | ||||||
прошлое переднее 2 | прошедшее историческое из avoir + причастие прошедшего времени | ||||||
будущее идеальное | будущее avoir + причастие прошедшего времени | ||||||
условно совершенный | условное из avoir + причастие прошедшего времени | ||||||
сослагательное наклонение | que je (j’) | que tu | qu’il, qu’elle | вопрос | que vous | перья, перья | |
(простые времен) | подарок | пригласить /ɛ̃.вит/ | приглашает /ɛ̃.vit/ | инвайт /ɛ̃.vit/ | приглашения /ɛ̃.vi.tjɔ̃/ | приглашение /ɛ̃.vi.tje/ | приглашенный /ɛ̃.vit/ |
несовершенный 2 | invitasse /ɛ̃.vi.tas/ | приглашение /ɛ̃.vi.tas/ | приглашение /ɛ̃.vi.ta/ | приглашения /ɛ̃.vi.ta.sjɔ̃/ | invitassiez /ɛ̃.vi.ta.sje/ | приглашение / ɛ̃.ви.тас/ | |
(составное время ) | прошлое | настоящее сослагательное наклонение от avoir + причастие прошедшего времени | |||||
плюперфект 2 | несовершенное сослагательное наклонение от avoir + причастие прошедшего времени | ||||||
императив | – | | – | | | – | |
простой | — | пригласить /ɛ̃.вит/ | — | приглашения /ɛ̃.vi.tɔ̃/ | инвайт /ɛ̃.vi.te/ | — | |
соединение | — | простое повелительное наклонение от avoir + причастие прошедшего времени | — | простое повелительное наклонение от avoir + причастие прошедшего времени | простое повелительное наклонение от avoir + причастие прошедшего времени | — | |
1 Французский герундий используется только с предлогом en . | |||||||
2 В менее официальном письме или речи прошедшее историческое, прошедшее переднее, несовершенное сослагательное наклонение и множественное сослагательное наклонение могут быть заменены ориентировочным настоящим совершенным, ориентировочным множественным совершенным, настоящим сослагательным наклонением и прошедшим сослагательным наклонением соответственно. (Christopher Kendris [1995], Master the Basics: French , стр. 77, 78, 79, 81). |
Синонимы[править]
Потомки[править]
Дополнительная литература[править]
Анаграммы
Глагол[править]
приглашающий
- первое лицо единственного числа настоящее пассивное сослагательное наклонение от invītō
среднефранцузский[править]
Глагол[править]
приглашающий
- пригласить
Сопряжение[править]
- Среднефранцузское спряжение варьируется от одного текста к другому.Следовательно, следующее спряжение следует считать типичным, а не исчерпывающим.
Сопряжение приглашающего
инфинитив | простой | приглашающий | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
соединение | avoir + причастие прошедшего времени | ||||||
причастие настоящего времени 1 или герундий 2 | простой | приглашенный | |||||
соединение | настоящее причастие или герундий avoir + причастие прошедшего времени | ||||||
причастие прошедшего времени | приглашение | ||||||
единственное число | во множественном числе | ||||||
первый | секунды | третий | первый | секунды | третий | ||
ориентировочно | т.е. (я’) | вт | иль, эль | номер | вы | ильц, эллес | |
(простые времен) | подарок | пригласить | приглашения | пригласить | приглашения | приглашение | приглашенный |
несовершенный | приглашения, приглашения | приглашения, приглашения | пригласить, пригласить | приглашения, приглашения | приглашение, приглашение | приглашение, приглашение | |
прошлое историческое | приглашение | приглашения | приглашение | приглашения | приглашения | приглашенный | |
будущее | приглашение, приглашение | приглашения | приглашение | приглашения | инвайтерез | приглашение | |
условно | пригласительные, пригласительные | пригласительные, пригласительные | инвайтеройт, инвайтеройт | приглашения, приглашения | инвайтерьес, инвайтриес | приглашающий, приглашающий | |
(составное время ) | настоящее совершенное | настоящее время указывает на avoir + причастие прошедшего времени | |||||
плюперфект | несовершенный признак avoir + причастие прошедшего времени | ||||||
прошлое переднее | прошедшее историческое из avoir + причастие прошедшего времени | ||||||
будущее идеальное | будущее avoir + причастие прошедшего времени | ||||||
условно совершенный | условное из avoir + причастие прошедшего времени | ||||||
сослагательное наклонение | que т.е. (i’) | que tu | qu’il, qu’elle | вопрос | que vous | qu’ilz, qu’elles | |
(простые времен) | подарок | пригласить | приглашения | пригласить | приглашения | приглашение | приглашенный |
несовершенный | приглашение | приглашения | приглашение | приглашения | приглашение | приглашениеподтверждение | |
(составное время ) | прошлое | настоящее сослагательное наклонение от avoir + причастие прошедшего времени | |||||
плюперфект | несовершенное сослагательное наклонение от avoir + причастие прошедшего времени | ||||||
императив | – | | – | | | – | |
простой | — | пригласить | — | приглашения | приглашение | — | |
соединение | — | простое повелительное наклонение от avoir + причастие прошедшего времени | — | простое повелительное наклонение от avoir + причастие прошедшего времени | простое повелительное наклонение от avoir + причастие прошедшего времени | — | |
1 Причастие настоящего времени менялось по роду и числу до XVII века (Anne Sancier-Château [1995], Une esthétique nouvelle: Honoré d’Urfé, correcteur de l’Astrée , p.179). В конце концов, в 1679 году Французская академия объявила, что она не будет отклонена. | |||||||
2 Грамматисты начала 17 века считали герундий неизменным и его можно было использовать с предлогом en , как в современном французском языке, хотя предлог не был обязательным (Anne Sancier-Château [1995] , указ. соч., , стр. 180). |
Потомки[править]
Норвежский букмол[править]
Глагол[править]
приглашающий
- императив инвайтер
Норвежский нюнорск[править]
Глагол[править]
приглашающий
- императив пригласительный и пригласительный
Шведский[править]
Существительное[править]
приглашающий
- неопределенное множественное число от приглашения
определение приглашающих по The Free Dictionary
in·vite
(ĭn-vit′) тр.v. приглашение , приглашение , приглашение
1. Просьба о присутствии или участии: пригласить друзей на ужин; пригласить писателей на конференцию.
2. Официальный запрос: пригласил нас сесть.
3. Приветствовать; поощрять: приглашать вопросы из аудитории.
4. Приводить к; провоцировать: «Внутренние разногласия вызовут опасность из-за границы» (Джон Джей).
5. Соблазнить; соблазнить
н. (ĭn′vit′) Неофициальный
Приглашение.
Словарь английского языка American Heritage®, пятое издание. Авторские права © 2016, издательство Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Опубликовано издательством Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Все права защищены.
пригласить
vb ( tr )
1. попросить (человека или лиц) по-дружески или вежливо (что-то сделать, посетить мероприятие и т.д.): он пригласил их на ужин.
2. сделать запрос, особенно публично или официально: пригласить приложения.
3. возбудить или спровоцировать; дайте повод для: своими действиями вы навлекаете беду.
4. приветствовать или искушать
[C16: от латинского invītāre приглашать, развлекать, от in- 2 + -vitāre, , вероятно, связано с 190 desi hiest]
Пригласитель N
Collins English Plantionary — полное и небрежное, 12-е издание 2014 © Harpercollins Publishers 1991, 1994, 1998, 2000, 2003, 2006, 2007, 2009, 2011, 2014
в • Vite
( в. ɪnˈvaɪt; с.п. ˈɪn vaɪt)
v. -vit•ed, -vit•ing,
n. в.т.
1. любезно или вежливо попросить о присутствии или участии: пригласить друзей на ужин.
2. вежливо или официально просить: приглашать пожертвования.
3. действовать так, чтобы вызвать или сделать вероятным: вызвать неприятности.
4. вызвать или дать повод для: Эти большие туфли вызывают смех.
5. для привлечения, соблазнения, соблазнения или искушения.
в.и.
6. отправить приглашение; предлагать аттракционы или соблазны.
н.
7. Неофициальный. приглашение.
[1525–35; < латинское invītāre развлекать, предлагать приют, приглашать]
in•vi•tee (ˌɪn vɪˈti, -vaɪ-) сущ.
Рэндом Хаус Словарь колледжа Кернермана Вебстера, © 2010 K Dictionaries Ltd. Авторские права Random House, Inc., 2005, 1997, 1991. Все права защищены.
инвайт
— происходит от латинского invitare, от индоевропейского корня, означающего «идти за чем-то, преследовать с энергией, желанием». См. также соответствующие термины для обозначения преследования.
Словарь мелочей Farlex. © 2012 Farlex, Inc. Все права защищены.
пригласить
Если вы пригласите кого-то на вечеринку или обед, вы попросите их прийти на это.
Ли пригласил меня на ужин.
Он пригласил ее на вечеринку.
Будьте осторожны!
Не говори «Он пригласил ее на вечеринку». Вы должны использовать от до .
Вы также можете пригласить кого-то за еду.
Мои новые соседи пригласили меня на обед в воскресенье.
Вы можете пригласить кого-нибудь сделать то, что, по вашему мнению, им понравится.
Он пригласил Акселя прийти на концерт с ним.
Я пригласил моих друзей остаться на одни выходные.
Будьте осторожны!
Не говорите, что вы «приглашаете кого-то сделать что-то».
предложить
– дать – пригласить 1. ‘предложить’
Если вы предлагаете что-то кому-то, вы спрашиваете их, не хотят ли они это получить или использовать.
Он предложил мне шоколадку. Я покачал головой.
2. ‘дать’
Если вы вкладываете что-то в чьи-то руки, ожидая, что они это возьмут, и они это берут, не говорите, что вы ‘предлагаете’ им это. Вы говорите, что вы отдаете им.
Она дала Минни ключи.
Он подарил красную шкатулку для драгоценностей.
3. ‘предложить’
Если вы предлагаете что-то сделать , вы говорите, что готовы это сделать.
Он предложил отвезти домой на такси.
Я предложил ответить на любые вопросы.
4. ‘пригласить’
Если кто-то просит вас сделать что-то, что, по его мнению, вы захотите сделать, не говорите, что он ‘предлагает’ вам это сделать. Вы говорите, что они приглашают вас сделать это.
Я был приглашен на будущие встречи.
Она пригласила меня на ужин.
Collins Cobuild Anglish Usage © Harpercollins Publishers 1992, 2004, 2011, 2012
Приглашение
Прошедший участок: 9002
Geerund: Приглашение
ImperativePresentPretePretePritePutureFuture PerfectPast PerdivePast Perfectfuturefuture PerformentFuture AperilePresture Perfecture ConditurePast CondiveSal
Present |
---|
Я приглашаю |
вы приглашаете |
он / она / оно приглашает |
приглашает |
вы приглашаете |
приглашают |
Praverite |
---|
i пригласил |
Вы пригласили |
он / она / он пригласил |
мы пригласили |
Вы приглашали |
Они пригласили 900 83 |
я приглашаю | |||||
вы приглашаете | |||||
он / она / это приглашает | |||||
Мы приглашаем | |||||
Вы приглашаете | |||||
Они приглашают |
я пригласил | |
вы пригласили | |
он / она / он пригласил | |
мы пригласили | Приглашено |
они пригласили |
I было приглашено |
Вы были приглашены |
он / она / он был приглашен |
мы были приглашены |
вы приглашали |
они приглашали |
900 73
Я приглашу | ||||
Вы пригласите | ||||
он / она / она будет пригласить | ||||
Мы будем пригласить | ||||
вы будете пригласить | ||||
они будут приглашать |
, я пригласил | |
вы приглашаете | |
он / она / она пригласила | |
. Мы приглашаем | |
вас пригласили | |
они пригласили |
Fut Ure непрерывный | ||||
---|---|---|---|---|
Я буду приглашать | ||||
вы будете приглашать | ||||
он / она / она будет приглашена | ||||
Мы будем приглашать | ||||
Вы будете приглашать | ||||
Они будут приглашать |
Я был приглашен |
Вы были приглашены |
он / она / это было приглашено |
Мы были приглашены |
Вы были приглашены |
они были приглашены |
будущих идеальных непрерывных |
---|
я буду приглашать |
вы будете приглашать |
он / она / он будет приглашать |
мы будем приглашать |
вас w Я приглашаю |
они будут приглашать |
прошлого идеального непрерывного |
---|
I приглашают |
Вы были приглашены |
он / она / он был приглашен |
Мы приглашаем |
вы были приглашены |
они были приглашены |
Coundal | ||||
---|---|---|---|---|
I бы пригласил | ||||
Вы бы пригласили | ||||
он / Она / она бы пригласить | ||||
Мы бы пригласили | ||||
вы бы приглашали | ||||
они бы пригласить |
i пригласили |
пригласил |
он/она/оно бы пригласил |
вы бы пригласили |
они бы пригласили |
Collins English Verb Tablesком
Dans ce contexte, nous pou vons, приглашающий nos коллег, trouver des sujets de recherche Additionalaires, анализатор и диффузор. l’idee d’un livret de famille europeen, et celle d’un reseau unique d’information et de d’unistre d’un reseau d’information et de dalivrance de papers удостоверяет en matiere de contrats et de mariages transfrontaliers.En depit d’une rencontre, lundi, du ministre des Affaires etrangeres et de la Международное сотрудничество, Tiebile Drame, et de son collegue du Dialogue social, du Travail et de la Fonction publique, Hamadoun Dicko, pour viter les travailleurs a renoncer a la greve tout en promettant de trouver и решение a leur Probleme, le secretaire генерал дю SYLTAE, Хассан Диалло, представитель синдиката, обслуживающего серьезную опасность.D’une autre part, et vu notre ratio tres special avec notre communaute, nous avions besoin de creer un espace pour les rencontrer, les wiper a utiliser nos produits et avoir leur retour d’experience. «C’est dans le but de concretiser» ансамбль ces перспективы prometuses pour l’amitie et la сотрудничество algero-allemande et de poursuivre avec vous le dialog fructueux que nous avons deja noue, que j’ai grand plaisir a vous inviter a effectuer une visite officielle en Algerie a une date dont nous conviendrons Par Voie Diplomatique», indique le chef de l’Etat.Et malgre mon intime осуждение d’avoir ete жертва двойной несправедливости, je saisis cette повод для обращения соотечественников a depasser le passe avec ses douleurs, ses erreurs et ses возмущения et les приглашающий в отношении l’avenir avec espoir et optimisme pour que la Tunisie demeure a jamais un pays rayonnant oE tous ses enfants, quelles qu’en soient les ориентации ou les appartenances, vivront unis.Le Министр инфраструктуры и реконструкции в l’ARD, Тадж Эддин Башир Ниям объявляет la presse que la reunion intervient dans le cadre de la консультация между партиями soudanaises et l’Organisation de la Исламское сотрудничество для приглашения les actionnaires de tenir la reunion pour annoncer la create de la banque qui vise a litter contre la pauvrete et a soutenir les деятельность агрикол.Ле Рэ (главный глава мусульманского сообщества), президент почетного совета Высшего совета по делам ислама Габона, n’hesite pas a y приглашающий уверенный де сес hotes de marque, parmi lesquelles le президента Truc Абдулла Гюль, comme en temoigne le livre d’or de la Мечеть.Les jeunes ont distribue des [beaucoup moins que]cartes rouges[beaucoup plus grand que] et des drapeaux egyptiens aux Conducteurs de vehicules sur leur pass pour les приглашающий и участник.Так что радость будет двойной если приглашающий — Иран, а приглашенный — Мохамед Мурси, президент постреволюционного Египта, выходец из мантии «Братьев-мусульман».D’autres ont dE[umlaut]jEa commencE[umlaut] Ea, приглашающий les leurs: A1/2 L’annE[umlaut]e passE[umlaut]e, nous E[umlaut]tions les derniers de la famille Ea приглашающий, et pour cela les convives E[umlaut]taient venus presque malgrE[umlaut] eux, tant ils avaient E[umlaut]tE[umlaut] invitE[umlaut]s au cours du Ramadan; ils avaient presque perdu le goE[c]t aux festins de famille Ea force d’avoir mangE[umlaut] des plats par ci et par lEa e, ajoute Рабиха Тарек, mE re au foyer avant de poursuivre: A1/2 Cette annE[ umlaut]e, nous comptons приглашающий nos proches Ea partir du premier vendredi! Педибус (Гэвин Хантер/Майкл Робертс) забирает молодую девушку у Инвитера (Гордон Ричардс/Оливер Грей), а Изумрудный Император (Джек Хэнсон/Эрни Джонсон) обгоняет Мигелитто ( Мик Нотон/Майкл Уигхэм, 5 фунтов) в «Cette visite de travail fournira egalement une plate forme au президента Рамафоса и aux членов кабинета для приглашения les partenaires mondiaux a Experimenter l’Afrique du Sud en tant que target pour les investissements et comme partenaire» коммерческий.
Какие спряжения слова «пригласитель» во французском языке?
Как вы могли догадаться, приглашающий в переводе с французского означает «приглашать». Это достаточно просто и очень легко запомнить. Следующий трюк — запомнить все спряжения глагола. Таким образом, вы сможете завершать предложения словами «приглашенный» и «пригласить», а также многими другими простыми формами глагола.
Спряжение французского глагола
Приглашающий
Французские глаголы спрягаются сложнее, чем английские.Это потому, что нам нужно учитывать как желаемое время, так и подлежащее местоимение. Это означает, что вам нужно запомнить довольно много слов.
Хорошая новость заключается в том, что приглашающий – это правильный глагол с -ER, и он использует правила очень знакомого шаблона спряжения глаголов. Французские студенты, изучавшие такие слова, как dessiner (рисовать) и donner (давать), узнают использованные здесь окончания.
Как и во всех спряжениях, начните с определения основы глагола, invit -.Оттуда так же просто найти подходящее окончание, которое соответствует подлежащему местоимению и времени. Например, «приглашаю» в самой простой форме — « j’invite », а «мы пригласим» — « nous инвайтронс ».
Субъект | Подарок | Будущее | Несовершенный |
---|---|---|---|
пригласить | приглашение | приглашение | |
ту | приглашения | приглашения | приглашение |
или | пригласить | пригласитель | пригласить |
номер | приглашения | приглашения | приглашения |
вы | приглашение | инвайтерез | приглашение |
приглашенный | приглашение | приглашение |
Причастие настоящего времени
Приглашающий
Причастие настоящего времени от приглашающего — это приглашенного. Вы заметите, что это было так же просто, как добавить — и к основе глагола. Конечно, это глагол, но в некоторых контекстах он превращается в прилагательное, герундий или существительное.
Причастие прошедшего времени и Passé Composé
Passé composé – распространенный способ выразить прошедшее время во французском языке как «приглашенный». Это легко построить, просто начните с спряжения вспомогательного глагола avoir . Затем добавьте причастие прошедшего времени invité . Он объединяется как « j’ai invité » для «Я пригласил» и « nous avons invité » для «мы пригласили».»
Более простые
Приглашение Спряжения, чтобы знать
Формы приглашающего выше должны быть вашим главным приоритетом для запоминания. Поскольку вы чаще используете французский язык, вы столкнетесь и с другими формами глагола.
Сослагательное наклонение и условное наклонение являются наклонениями глагола, и каждое из них подразумевает, что действие глагола не гарантируется. Читая по-французски, вы обнаружите либо прошедшие простые, либо несовершенные формы сослагательного наклонения.
Субъект | Сослагательное наклонение | Условный | Пассе Простой | Претеритум сослагательного наклонения |
---|---|---|---|---|
пригласить | приглашение | приглашение | пригласительный | |
ту | приглашения | приглашение | приглашения | приглашения |
или | пригласить | приглашение | приглашение | приглашение |
номер | приглашения | приглашения | приглашения | приглашения |
вы | приглашение | приглашение | приглашает | приглашение |
приглашенный | приглашение | приглашение | приглашениеподтверждение |
Местоимение субъекта требуется для всех форм приглашающего , кроме императива.Это потому, что это очень короткие утверждения, поэтому мы полагаемся на глагол, чтобы сказать нам, о ком мы говорим. В этом случае упростите « пригласить » до « пригласить ».
Императив | |
---|---|
(ту) | пригласить |
(нус) | приглашения |
(вы) | приглашение |
.